"Secret of Mana: Relocalized" is a comprehensive adaptation of the original "Secret of Mana" for the Super Nintendo, aimed at enhancing gameplay, graphical assets, and text. This version restores several elements that were censored or altered in the original 1993 release, including the fully uncensored chainsaw-wielding character Death Machine, the religious imagery in its teleportation circles, and the original background image of the title screen. Moreover, it also updates the game’s outdated text and script elements, the opening text crawl, and introduces lowercase letters to character names. All these significant changes align with the style of renowned Squaresoft translator, Ted Woolsey, from the 90s.
Secret of Mana - Relocalized focuses on updating, uncensoring, and "relocalizing" gameplay, graphical, and text (both script and non-script) elements of Secret of Mana.
Death Machine: AKA Kettle Kin gets restored to its full uncensored chainsaw wielding glory. Not only is this a graphical hack, it also rewrites the its AI to perform just as it did in the original Japanese release.
Teleportation Circles: When Square released this game in 1993 Nintendo of America had strict policies against religious imagery appearing in its titles. The six-pointed stars in the teleportation circles were reduced to triangles. This hack restores them to their original appearance.
Title Screen Background: When Square ported this game over to English, they butchered the original background image. Because of some graphical problems they cropped the image of the full Mana Tree at its roots and expanded it. The result is a blurry pixelated mess. Relocalized restores the original image.
Opening Text Crawl: Relocalized updates the opening text crawl to that of the superior HD version.
Mixed Case Character Names: This features adds lowercase letters to the character naming screen.
Relocalization: The titular feature. This hack takes the game’s outdated, awkward, and inaccurate text and script elements and localizes them differently. Just like with FuSoYa’s hack before it, Relocalized holds true to the style of beloved 90’s Squaresoft translator, Ted Woolsey.